可以“看”的盲文,日本設計師高橋鴻介打破壁壘的好設計 希望能應用於2020東京奧運會和殘奧會

原创 大和小站編輯部  2018-04-09 16:00 
阿里云免费代金券,购买阿里云产品前先领券更优惠!

如果我們的世界沒有光,那麼獲取知識也就必須依賴其他的感官。現在國際通行的拉丁字母盲文標準“布萊葉點字法”由法國人路易·布萊葉於19世紀發明,這套文字系統極大地改善了視覺障礙者的書面溝通,對盲人的學習以及生活質量都有著顯著的提升。不過這也造成了另一個問題,如果沒有相應的字母對照表,這些點陣文字對於沒有接受過專業培訓的人來說形同天書,即便使用的是同一套語言體系,即便它出現在我們日程生活的每一個角落。

有沒有辦法能讓盲文既能服務於有視力障礙的人,又能讓普羅大眾輕易讀懂呢?一位年輕的設計師對這個問題思考了很長時間,終於給出了相當出色的解決方案。

來自日本的高橋鴻介參考了布萊葉點字法的設計理念,設計出了一套可視化盲文標準「Braille Neue(ブレイルノイエ)」。由於布萊葉在發明點字法時就是基於六點原則,把字母都框定在「日」字形的結構裡,所以高橋鴻介就從這個角度出發,依照字母本身的結構把它們與盲文點陣想融合,於是誕生了Braille Neue。

Braille Neue

其實一開始的設計並不順利,高橋鴻介原本希望設計出與日文直接對應的可視化盲文,不過由於漢字本身的結構複雜,變化極多而且重複率低,所以這個方向很快就宣告失敗。這之後高橋才想到用先從拉丁字母入手,取得比較好的進展後,高橋又著手進行了假名的優化融合。

假名版本的Braille Neue

年輕的高橋鴻介今年才24歲,在東京出生,就讀於慶應義塾大學。雖然年輕,但高橋有一個很好的生活習慣,就是隨手把靈感記錄下來,之後再去認真思考。在一次採訪中他告訴記者,自己有一個記錄點子的筆記本,現在已經有超過200個奇妙點子,可視化盲文是第112個。

高橋鴻介

VisualBraille.ttf 德國設計師2009設計

他還是個很樂觀很風趣的人,記者問道為什麼這樣命名,有什麼特殊含義嗎?高橋的回答很直接:“沒什麼特別的,就像字體裡的黑體(Helvetica)和新黑體(Helvetica Neue)一樣,我的設計基於前輩們的研究,只是一點改進,所以就這樣命名了。”說到參考與借鑒,高橋在自己的網站上詳細就介紹了自己的設計過程,感興趣的朋友也可以看一看。

目前,高橋鴻介很希望這套可視化文字能應用於2020年東京奧運會和殘奧會,提供方便的同時也能推廣點陣盲文體系,讓世界的連接更為緊密。

本文地址:http://www.diliqili.com/46519
关注我们:请关注一下我们的微信公众号:扫描二维码大和小站的公众号,公众号:aiboke112
版权声明:本文为原创文章,版权归 大和小站編輯部 所有,欢迎分享本文,转载请保留出处!
腾讯云免费代金券,购买腾讯云产品前先领券更优惠!
阿里云免费代金券,购买阿里云产品前先领券更优惠!

发表评论

您必须 登录 才能发表留言!

123